Legal / Administration
Accurate translation of complex legal texts
In no other sector is the exact choice of words and a clear manner of expression more crucial than in a legal context. Legal texts contain complex terminology and often use a specialised language that requires an in-depth knowledge of the legal field. The translation of legal documents can thus only be carried out by a translator who is fluent in legal terminology and jargon. Translation errors or misunderstandings can have severe consequences and for this reason we work with specialist legal translators who either have an additional academic qualification or studies in law, or extensive professional experience in the legal sector.
Some of our most common projects include translations of:
- Legal pleadings
- Contracts (commercial, employment, supply contracts etc)
- Resolutions/court decisions
- Judgments
- Terms and conditions
- Patents
- Commercial register excerpts
|